Het uur van de Spaanse (L’heure espagnole) is geen doorsnee opera, maar een als klucht vermomt muzikaal meesterwerk vol subtiele harmonische en ritmische verrassingen. Elk personage drukt zich op zijn eigen manier uit in zijn eigen, door Ravel feilloos vormgegeven, muzikale taal. Het libretto sluit zó goed aan op de huidige tijdgeest, dat het, met wat kleine aanpassingen, voor de tijd van vandaag geschreven lijkt.
Het uur van de Spaanse is een muzikale komedie van Maurice Ravel (compositie) en Franc-Nohain (libretto). De première vond plaats in de Opéra Comique in Parijs, mei 1911. In het Luther Museum kijk en luister je naar een productie van Stichting Opera op Zak in een nieuwe Nederlandse hertaling van Jeroen Sarphati.
Het uur van de Spaanse roept vragen op over wie er nu eigenlijk de baas is in een relatie, en wat een vrouw van een man verwacht in het verleidingsproces. Een vraagstuk dat vraagt om een eigentijdse invulling.
Met dank aan Museum Geelvinck voor het ter beschikking stellen van de Streicher fortepiano, Vienna, c. 1867.